In addition, it is significant that the Septuagint of Exodus 1:11 includes another city, “On, which is Heliopolis.” This fact of an additional location also indicates the fictional nature of the tale, changed over the centuries in order to suit the needs of the writers and their sponsors. Literalists may argue, nonetheless, that the LXX translators were “correcting” God’s inerrant Word by adding the name On, the city of the sun god, or that they were simply wrong and not inspired by the Holy Spirit. It is possible nonetheless that the Septuagint translators wanted Israel to take credit for what ranked as a very popular tourist and pilgrim spot at the time of the translation.


Who were the Israelites

Where did the Israelites come from?

“Who were the Semites in Egypt? Can they…

Hyksos and Lepers

Hyksos and Lepers

“This is Manetho’s account [of the Hyksos]; and evident it…


The Carefully Cultivated Myth of the Jewish Race and Jewish DNA

For most people, the…

Samson and pillars

Super-Hero Samson---------------------------------------------

 According to the prediction…


There is a frequent occurrence of the number seven in the Isrealite Old Testament.



“In the Hebrew scriptures are many beauties, many excellent…